I love watching DVDs with the subtitles turned on..
So naturally, last night, i put the Hitch DVD into the player (which i borrowed from a friend who got it from a neighbouring country... hehe) and turned on the subtitles...
After a few minutes.. i was confused..
What's going on??
So i rewinded.. and fowarded and rewinded the dvd to re-read the subtitles...
Hitch : Basic principle, no woman wakes up saying, "God, I wish I don't get swept off my feet today."
Subtitles : Base nothing there is no woman wake up to spell out members, "God I hope I do not sweat today"
Hitch : Now, she might say, "this is a bad time for me."
Subtitles : Now he she possible spell out member, "this is really ugly time for me."
Hitch : Or something like, "I just need some space."
Subtitles : Or possible like, "I is butuh a few little room."
Hitch : Or my personal favourite, "I'm really into my career right now."
Subtitles : Or hobby of my favourite, "I really step into my career now."
Hitch : Basic Principle, no matter what, no matter when, no matter who, every man has a chance to sweep any woman off her feet. You just need the right broom.
Subtitles : Easy base, non chalent when is non chalent of whom, there is people have opportunity to go out from its field. Only needing couple of pengantin compatible.
Hitch : In case you didn't go to high school, hitting is a good thing.
Subtitles : Go to *SMU is good matter.
The subtitles was too funny! haha
But it was too distracting... so i had to turn off the subtitles...
Yeah, I might watch it again with the subtitles another time.. hehehhee It's so entertaining!
*It has nothing to do with the Singapore Mgt Uni.. It's some abbreviation for the high school qualification in one of the neighbouring countries, i think.
14 comments:
The more I read, the more I confuse! But that's the 're-watchability' of the movie coz you got two 'storylines' instead of one. Haha.
I is butuh a few little room.
BWAHAHAHAHAH!!!! wahlau that dvd from the neighbouring country really gave your friend her money's worth! it is entertaining SO many people!!! i also like to have the subtitles switched on. somehow reading makes it easier to listen! haha! last time fail listening comprehension... :P
The subtitles are so badly written. If you don't say, I really thought SMU is the SMU. (That's a good one. Go to *SMU is good matter.)
hello there...
sorry i didnt respond to you ...when u ask abt GIS...
i didnt know how to do it via multiply
email me again at wackyqueen (at) gmail dot com if u still wanna talk
hahahaha ... same thing happened to me when i watched Harry Potter bought from the neighbour country =P
hahaha.. just read your blog for the first time. i think you are damn funny. keep it up!
wah seh!! Damn funny.. the subtitles made the movie funnier than it already was.. HAhahaaa... i wan to borrow!! hahahaa!!!
Hitch is really a very good movie.. ;) caught it in the theatre..
Jayaxe / Spyda : yah! The dvd is so damn worth it! hahaha I don't think Will Smith would be too impressed with the subtitles though... but he might enjoy it hahaha
Anna : It is so badly written that's why it is so entertaining hehehehe
Bubbles : no lah.. what pirate?? what what? hahaha
Filee Falee / snowystars : hahaha i would love to watch SATC & Harry Potter with bad subtitles!
Wacky Queen : Hey Wacky Queen! Thanks! I'll email you soon :)
Heathcliffed : Thanks! Please come visit again! :)
Hyper^ger : Yeah the subtitles really made it funnier! hahaha
wahahha... i'm laughing my head off. Good thing i'm alone in my room.
i also have the same problems when i watch pirated dvds. i wonder who does all the subtitle typing..
really "powderful"!!
wah lah.. pirate no standard these days.. all fly by night one.
Knowing they translated high school to SMU, i think i know which neighbouring country u referred to ...
but oh well, our english standard is quite low. Maybe they translate by the help of dictionary (aka direct translation :P)
spell the members.. i is butuh a few little room
Hahaha... Whoever did the subtitles was a MAT!
i was caught in the office surfing because of the sudden outburst of laughter. Kena caught! Kena caught!!! HOW??? i thought i had the only copy of hitch with the funny subtitles... must get refund aredi
phoenich, you don't need to translate to make a subtitle. (Unless they hear the japanese-dubbed version of Hitch)
They just got bad ear or very tight deadline to catch...
Post a Comment